holländska-franska översättning av genieten van

  • apprécier
  • délecter
  • jouir
    Le peuple russe mérite de jouir des mêmes valeurs et de la même justice que les nôtres. Het Russische volk verdient het te kunnen genieten van dezelfde waarden en rechten als wij. Les Tchèques souhaitent également avoir la garantie de jouir des mêmes droits humains, civils et sociaux en Europe que les autres Européens. Ook wensen zij te kunnen genieten van dezelfde mensen-, burger- en sociale rechten als de rest van Europa. Mais les avis forts peuvent attendre; en attendant, nous pouvons nous réjouir du compromis atteint. Maar de sterke standpunten kunnen wachten; in de tussentijd kunnen we genieten van het compromis dat we hebben bereikt.
  • jouir deLe peuple russe mérite de jouir des mêmes valeurs et de la même justice que les nôtres. Het Russische volk verdient het te kunnen genieten van dezelfde waarden en rechten als wij.
  • profiter deJe pense donc qu’aujourd’hui, nous devons profiter de ce moment merveilleux, le savourer. Daarom ben ik van oordeel dat wij vandaag met volle teugen moeten genieten van dit heuglijke moment. Or, nombre d'entre eux ne seraient pas homosexuels mais se contentaient de profiter de la culture occidentale en dansant et en buvant un verre d'alcool. Naar verluidt waren velen niet homoseksueel, maar wilden zij slechts genieten van enkele geneugten van de westerse uitgaanscultuur, zoals alcohol en dansen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se